본문 바로가기

[꼴찌의 짧은 생각] 맞춤법 검사기에 나온 연세 많다 와 연세 높다 의 표현

지난주 금요일(2011.10.14)에 있었던 일입니다. 지하철에서 할아버지께 자리를 양보했는데 제게 허락을 맡는 할아버지를 보며 스치는 생각을 글로 정리했었습니다. 

[저 자리에 앉아도 되겠소?]


글을 작성하면서 웃지 못할 에피소드가 생겼는데요. 평소 맞춤법과 띄어쓰기가 틀리는 경우가 있어 맞춤법 검사기를 사용하는 경우가 있는데, '연세가 많은 할아버지' 라는 문장을 맞춤법 검사기에서는 '연세가 높은' 이라고 표현해야 옳다고 지적하는 것이었습니다. 


이 사실을 '오늘 알았네 연세 많다(X) 연세 높다 (O)' 라는 짧은 글로 트위터에 남겼죠. 그런데 이 글이 개그맨 남희석님의 RT(리트윗)를 시작으로 많은 사람으로부터 RT가 거듭되면서 잘못된 정보의 제공자가 되었습니다. 




 



글 처음에 말씀 드린대로 지난 금요일 발행한 글 내용 중 연세 많다 라는 표현의 글이 맞춤법 검사기에서는 예문을 통해 연세가 많다. (X) / 많은 연세를 (X) 은 틀린 표현이고 '연세가 높다/ 낮다'라고 써야 한다고 나와 있었습니다. 


트위터에서 연세 많다, 높다 에 관한 의견 달라





화면출처 : www.twtkr.com/kkolzzi


트위터에서는 의견이 분분했습니다.

① 연세는 나이의 많고 적음을 뜻하기 때문에 '연세 많다' 라는 표현이 맞다. 
② 두 표현 모두 옳은 표현이다. 

누군가는 익살스럽게 둘 다 틀리고 연세 대다 라는 표현이 맞다고 했고, 그 표현에 누군가는 '연세대 좋다, 고대 싫다' 는 글로 장난을 치기도 했습니다. 

 
잘못된 정보인지 아닌지 확인하기 위해 맞춤법 검사기를 만든 우리말 배움터 사이트에 접속하여 묻고 답하기 란에 질문을 남겼습니다. 그리고 사이트 아래에 적힌 연락처로 문의전화를 했습니다. 통화 당시 맞춤법 검사기를 관리하는 담당자는 표준국어 대사전에 연세 많다 와 연세 높다 의 두 가지 예문이 모두 명시되어 있다고 답변을 주셨습니다.

그리고, 이날 오후 묻고 답하기 게시판에 제 질문에 대한 답변이 게시되었습니다.



화면출처 : 우리말 배움터 ( http://urimal.cs.pusan.ac.kr/urimal_new/ )



결론적으로는 둘 다 맞는 표현이라는 사실을 알게 됐지만, 맞춤법 검사기에만 의존해서는 안 되겠다는 생각이 들더군요. 맞춤법 검사기에 '연세 많다' 가 잘못된 표현이라고 명시된 부분은 곧 수정될 것이라고 합니다.